La palabra que la 'Caverna' manipula para atacar a Cristiano

El luso acostumbra a decir 'foda-se', una expresión de enfado habitual para él


Zidane saluda a Cristiano tras el partido de Las Palmas

Zidane saluda a Cristiano tras el partido de Las Palmas




El 'crack' se dirigió al banquillo murmurando unas palabras. Así que la prensa no ha tardado en leerle los labios para averiguar que entre sus expresiones de enfado dijo "foda-se" y "su puta madre". Algo que los medios de Barcelona se han apresurado a calificar de "posibles insultos" hacia Zidane y que incluso el diario 'Sport' ha llevado este lunes a su portada para aludir a una supuesta ruptura en el vestuario merengue entre el entrenador y su gran estrella.

Especialmente conflictiva es la primera expresión por ser pronunciada en portugués. Así que los medios catalanes están aprovechando el desconocimiento de muchos de esta lengua para asegurar que la misma significa 'jódete'. Sin embargo, nada más lejos de la realidad, ya que como confirman ciudadanos portugueses su significado real es 'joder' o 'que se joda'. De hecho, con anterioridad la prensa catalana ya acusó al luso en dos ocasiones de faltarle el respeto a la afición merengue tras pronunciar estas palabras en un par de encuentros que jugó en el Bernabéu.

Cualquiera que haya enfadado alguna vez en su vida sabe que es perfectamente normal decir expresiones malsonantes en voz alta que en realidad no tienen ningún destinatario fijo. Simplemente son una forma de liberar y mostrar el enfado, pero sin pretender ofender a nadie. Y esto es lo que le ocurrió el pasado domingo a Cristiano. El luso se marchó cabreado del césped, pero más con su flojo partido y con la situación que estaba viviendo que con el propio Zidane. Él ya ha demostrado en muchas ocasiones que respeta y admira a su técnico y así seguirá siendo. Por mucho que algunos intenten traducir mal un 'foda-se' para que parezca lo contrario.